【椿の花咲く頃】Part1/韓国ドラマの聞き取り/セリフ・字幕あり

「椿の花咲く頃」はまだみたことないのですが、編集しながらもなんか面白そうだったので、これを機に見ることにしました!

 

もしかしたら今後、椿の花咲く頃がちょくちょく出てくるかもしれませんが、ご了承くださいね(笑)

メルマガに登録頂ければ、新しい動画とスクリプトをメールでお知らせいたします。

パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。

無料メルマガの詳細

 

韓ドラで反復聞き取り練習

字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。

巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。

次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。

 

知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。

スクリプトとSpeaking の練習

ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。

その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。

聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね

SCENE 1

어, 그거는 제가 할 게요. 네.
=あ、それは私がやります。はい。

가난한 엄마고
=貧しい母親で

아빠없이 키워서 뭐 미안한 엄마긴 하지만
=父親なしに育てて申し訳ない母親ではあるけど

부끄러운 엄마는 아니에요.
=恥ずかしい母親ではありません。

SCENE 2

맨날 오고 싶을 것 같아요.
=毎日来たくなりそうです。

별 이상한 놈이 나타났다.
=かなりおかしな奴が現れた。

야, 학원보다는 오락실에서 인생 배운 게 더 많더라고.
=塾よりはゲームセンターで人生を学ぶことの方が多かったぞ。

SCENE 3

너 아빠 없냐?
=お前、お父さんいないのか?

뭘 그렇게 대놓고 막 물어요?
=よくもそんなに露骨に聞いてきますね。

아빠 없는게 뭐 그렇게 쉬쉬할 일이라고.
=お父さんがいないのって隠すようなことか?

나도 아빠 없었어.
=僕もお父さんいなかったよ。

강필구!
=カン・ピルグ!

엄마?
=お母さん?

SCENE 4

내가 엄마를 지킬 수 밖에 없다고!
=僕がお母さんを守るしかないんだよ!

왜?
=何で?

나 빼고 세상 사람들 다 엄마를 싫어하니까!
=僕以外の人たちはみんなお母さんを嫌ってるから!

엄마 좋아하는 사람 나밖에 없잖아!
=お母さんを好きな人は僕しかいないじゃん!

SCENE 5

아 따라오지 마시라니까요!
=付いて来ないでって言ってるじゃないですか!

내가 불안해서 그럽니다, 내가!!
=僕が不安なんですよ、僕が!!

우.. 울까봐요, 울까봐 울까봐요!!
=一人で泣くんじゃないかって!!

SCENE 6

그냥 개새끼 한마리 끌고 다닌다 생각해요 그냥!
=ただ犬1匹連れ回してると思ってください!

아니 진짜 개야 뭐야?
=本当に犬なの、何なの?

メルマガ登録

コーチ
コーチ
メルマガ登録頂ければ、更新する度にお知らせ致します。

パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。

継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。

1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのメールに自動的に送られます。

2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。

3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のために、月1を目標にKachi勉強会を開催してます。

無料メルマガの詳細

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。