【わかっていても】韓国ドラマ反復聞き取りPart5

LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお届けします。

 

目次

聞き取りチェック

字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。

巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。

次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。

知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。

スクリプトとSpeaking の練習

ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。

その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。

聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね。

SCENE 1

그래서 미팅은 잘 했어?
=それで、打ち合わせはうまくいった?

응 그럭저럭.
=うん、それなりに。

SCENE 2

계약서 수정해서 한 번 더 보기로 했어.
=契約書見直して、もう一度会うことにした

SCENE 3

그럼 뭐 소속사 이런 거 생기는 거야?
=じゃ、所属事務所とかできるの?

SCENE 4

새로 올린 영상도 조회수엄청 높던데.
=新しくアップした動画も再生数めっちゃ高かったよ。

SCENE 5

다 너 덕분이지 고마워.
=全部、おまえのお陰だよ、ありがとう。

그런 거 아니고 다 니가잘해서 그런 거라니까.
=いや、そんなことないって。全部あなたが上手だからよ。

SCENE 6

너가 해 주는 얘기니까해 볼 마음이 생겼어.
=おまえが言ってくれた話だからやる気が湧いてきたんだ。

그래서 그래.
=だからうまくいった。

SCENE 7

전에 학교에서 만났던 날,
=この前、学校で会った日

그 날 밤에 너희 집 앞에 갔었어. 사진 주려고.
=その日の夜におまえの家の前まで行ったんだ。写真を渡そうと思って。

無料LINEマガジン登録

コーチ
コーチ
LINEマガジンをお友だち登録して頂ければ、更新する度にお知らせ致します。

継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。

1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。

2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。

3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です