【コメント掲示板】よかったらコメントをおねがいします!

メルマガや勉強会、しゃべる韓国語SNSに参加した感想などを下記の「コメント」に書いてもらえると、私のモチベーションも上がり「よし、今日もがんばろう!」となるので、もしよかったら感想などコメントを残してもらえると本当にうれしいです!

 

1) 名前はニックネームか空欄(匿名になる)で大丈夫です。

2) 日本語、韓国語どちらでもOKです。

3) 新しいコメントをメールで通知は無視してください。

【コメント掲示板】よかったらコメントをおねがいします!” に対して22件のコメントがあります。

  1. 마키코 より:

    타카코치 100本も動画をあげて下さってありがとうございます😊 お仕事もあるなか忙しいのに感謝してます。私は音声日記のサロンに入れて、本当に良かったです。
    私も一人で韓国語を勉強してるので、話せる場があるのは嬉しいです。
    ドラマの聞き取りはまだまだ出来ないですが、地道に続けていきます。 サロンの皆さんからも勉強させてもらってます。
    ありがとうございます😊

  2. 도모미 より:

    100本ものドラマ聴き取りを作って下さってありがとうございます!
    ドラマの聴き取りは自分でやろうと思ってもなかなか難しいのに、的を絞ってネイティブがよく使う言い回しの入っている台詞で作って下さっているので、本当に勉強になります🌟
    今回の動画の解説も하면서②の使い方、すっかり抜けていたのでスコンと入りました。
    たまに解説頂けたら嬉しいです!

  3. 나츠미 より:

    코치님
    여기까지 고생많았습니다ㅜㅜ
    돌이켜보면 나는 아무래도 받아쓰기 영상을 90개는 한 것 같아요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
    덕분에 듣기는 정말 늘었어요!
    앞으로도 잘 부탁합니다 그리고 같이 화이팅!

  4. 준코 より:

    드라마 동영상 100회 기념 축하드리고 수고하셨습니다
    저는 가입한지 오래 안 됐지만 코치덕분에 재미있게 공부할 것 같아요
    바쁘시겠지만 앞으로도 잘 부탁드립니다

  5. 카나 より:

    타카 코치!!
    먼저 드라마 장면 동영상 100개!달성 축하드려요.
    우리가 한국어를 오래오래 즐기면서 공부 할 수 있게 항상 도와주셔서 정말로 감사합니다.
    좋은 기회를 많이 만들어 주신 코치 덕분에 공부할 재미를 다시 찾았어요.발음도 고쳐주시니까 좋아진것 같고 모임에서는 좋은 친구가 많이 생겼어요.
    그리고 온라인 살롱은 많은 능력을 키울 수 있어서 놀랐어요.한국어 어휘나 발음은 물론 동영상 편집,댓글 달기등 다양한 것을 얻을 수 있어서 참여한 것은 진짜 잘했어요.정말 고맙습니다!!
    앞으로도 잘 부탁드립니다!!

  6. 야스 より:

    今日はありがとうございました

    韓国語の授業をうけているのとは全く違って、韓国旅行にきてうまく話せずにいて困ってるような自分に何度も遭遇した気分でした。とても楽しかったです。

    また機会がありましたら参加したいです。

    コーチ、皆さんありがとうございました。これからも宜しくお願いします❣️

  7. ようこ より:

    コーチ、いつも学びの場を提供してくださってありがとうございます😊
    ドラマの動画アップ100本目おめでとうございます!すごいです!
    韓ドラ聞き取りはいつも自分でも笑っちゃうくらいダメですが、筋トレのように続けていれば知らない間に力がつくのではと信じてやってます。実際、ドラマやバラエティで、フレーズごと理解できることがあってうれしいです。
    SNSの方で音声日記をアップするのもすごく勉強になります。わたしは韓国に行ったこともなく、韓国人の友人もいないので、韓国語を声に出して言う機会がほとんどなかったのですが、最近は韓国語を話すことに対する心理的なハードルが下がった気がします。
    会社員としてフルタイムでお仕事しながら、こんな風に動画をアップしたりSNSや勉強会を主宰されるのは本当に大変と思います。どうぞお身体にお気をつけてくださいね!

  8. Zoo より:

    コーチ、遅くなりましたが、ドラマ動画100本アップ、おめでとうございます㊗️👏👏👏👏👏㊗️
    私はオンラインサロン歴は短いのですが、大好きな韓国ドラマを通して、こんなにいろんな勉強の仕方があるんだ!と感動しています。なんとなく意味を理解できても、実際書き取ってみると、時間もかかるし、間違いも多いし、聞き取れない箇所も当然沢山ありますが、生きた韓国語を身につける方法として勉強方法の紹介や文法解説をしてくださり、有難いです。
    特に、日本人がなかなか使えない表現とか、ドンピシャな感じです!
    これからも、楽しく勉強を続けていきたいと思います。
    よろしくお願いいたします😌
    あれっ、このコメント欄、日本語でよかったのかな?🤔と思いつつ投稿します。

  9. 아즈사 より:

    100回目達成おめでとうございます!そしていつもありがとうございます。
    一緒に勉強するメンバーも自分も6ヶ月前に始めた時と比べてすごく上達していて驚きます。
    コーチのおかげです!しかも楽しい。
    本当にありがとうございます!

    1. 야요이 より:

      코치님,
      어제는 모임에 초대해 주셔서 정말 감사합니다. 어디에 글을 남기면 좋은지 몰라서 늦게 돼서 죄송합니다.
      집에서 가는 게 좀 멀었지만 재미있어서 갈 만했어요.
      사롱의 동기 분들과 또 만날 수 있어서 다행이있어요.
      イントロ 퀴즈도 프리토킹도 재미있지만 저에게는 물건의 이름을 맞춰보는 퀴즈가 특히 재미있었어요.
      친구도 생겨서 연락처를 교환했어요.
      또 기회가 있으면 참가하고 싶어요.
      감사합니다.

  10. 카즈미 より:

    100回目おめでとうございます🎉
    教材では見たことなくても韓国人が普通に使う表現が沢山あるので本当にありがたいです!やり終えた後にドラマを見たら、早速取り上げられていた表現が出てくることも多くて嬉しくなります🥰
    韓国語学習に行き詰まっていたけど、コーチに出会ってから自分の好きな方法で楽しく出来るようになりました。いつも感謝しています!そして、これからもよろしくお願いします😊

  11. だい より:

    ドラマで聞き取り100回更新、おめでとうございます!!
    実際にやってみるといつも半分以上できないんですが、好きな俳優さん(コン・ユはもちろんイ・ソンギュン、チョン・ソクホ)が出ているドラマだとやる気が起こります。
    何よりいいのはスクリプトをつけてくださっている点です。
    これは自分ではできない!
    これからも「今回はどれくらい聞き取れるかな~?」と、レベル測定のために続けていきたいと思います^^

  12. ポッキーちゃん より:

    100回おめでとうございます。まだサロンに入会して間もないのですが、楽しく勉強しています。皆さんのようにはとても聞き取りができずに、落ち込む🙍💦⤵️日ばかりですが継続は力なりと言い聞かせています。配信されてくるコーチの涼やかな声に慰められて頑張っています。
    このような勉強の仕方を教えてくださったことに
    本当に感謝しています。これからもよろしくお願いいたします。

  13. ikuyo より:

    いつもありがとうございます。
    パダスギと言えば、ニュースなど難しいものばかりで苦手意識があったんですけど、ドラマの聞き取りが楽しくて、楽しくて♪
    3回では聞き取れないけれど、何回か聞けば聞き取れる!ということが多くなってきました。
    目標はそれをなるべく1回で聞き取れること。
    自分ではどの場面をパダスギすればいいかわからないし、正解も見つけるのが大変です。
    このように作成してくださると、とても助かります!!!!!
    これからも、聞き取れなくてもめげずに、楽しく勉強していきます。

  14. あつこ より:

    記念すべき100本目の動画、解説付きでわかりやすくとても良かったです!ありがとうございました。
    ドラマが大大大好きなので、それを教材に勉強できるのは本当に楽しいです。テキスト音声を聞くときの何倍も「聞き取りたい〜〜!!」っていう気持ちになりますもんね。
    コーチが提供してくださる教材を充分に活用して、数ヶ月後に自分に変化を感じられたら嬉しいです。
    これからも、どうぞ宜しくお願いします!!

  15. 케이코 より:

    안녕하세요!
    ㊗️100회 기념 축하드려요.🎊
    드라마 동영상 항상 기대하고 있어요.
    .저한테는 아직 어려워서 알아듣기 힘들지만 열심히 듣고 있어요.
    감사합니다.

  16. 마이 より:

    축하드립니다~~ 그리고 항상 감사합니다 ^^
    저는 타카상을 만나기 전에는 이렇게까지 즐기면서 공부할 수 있을 줄 전혀 몰랐거든요. ㅎㅎ

    근데 해주시는 스터디나 프리토킹회가 무조건 다 재밌고 공부 도움이 되고 뭐보다 각자가 부담스럽지 않게, 즐길 수 있게 신경 써주셔서요,,,
    그래서 공부를 오래 계속 할수 있나 싶어서 많이 고맙지요!!

    그게 타카상이 다들 위해 항상 노력하시고 생각을 많이 하시는 덕분인 것 같고 그동안 많이 감사하고 앞으로도 잘 부탁드립니다~~!!!!

  17. 나오 より:

    항상 일하면서 바쁘신데 100회 기념 축하드려요🎊
    저희를 위해서 즐거운 시간이나 멋진 제안해 주셔서 고맙습니다.
    한국어에 만질 시간이 많아져서 정말 즐겁고, 다 같이 공부 할 수 있게 되서 너무 기뻐요. 아주 많이✨
    앞으로도 메일, 라디오, 받아쓰기 동영상 등등 기대할 거에요😆
    항상 아프지 말고 힘내세요🥰

  18. 마도카 より:

    100병째 드라마 받아쓰기 영상 축하합니다!!
    매번 영상을 올려주시는 덕분에 재밌게 공부하고 있습니다.
    그리고 이번의 드라마 해설도 좋았어요👍
    다시 올려주시면 좋겠습니다🥰

  19. shino より:

    サロンメンバーになり音声日記を始めてまだ4ヵ月ですが、飽きずに楽しく韓国語の勉強ができることに感謝しています。
    いつもありがとうございます😊
    以前と比べると少しずつですが言葉が出てくるようになりました。
    何より「韓国語を喋っている感」を感じられる瞬間が増えた気がします🎵 
    この感覚って本当に大事❗️(と思ってます)
    ドラマの聴き取りも私には難しいけど、何気に観る字幕なしの動画なども聴き取れて理解できてることも増えました❣️
    コーチにもっと早くにお会いしたかったと思ってます笑笑 

  20. 아야노 より:

    안녕하세요!아야노 입니당
    전 온라인 살롱을 시작해서 발음이 정말 좋아졌다고 생각해요!한국어 공부하는법이 몰라서 시작하는 살롱은데
    이렇게 한국어가 늘어서 정말!!정말 기쁩니다~😊💖
    아직도 몰라는 곳이 많은데요
    모티베이션이 올라가요~~!
    정말 감사해용🙇💕
    시간이 없어서 공부가 질 못하는데
    앞으로는 이건만도 열심히 하겠습니다ㅋㅋㅋ
    잘 부탁드립니당~~~!!

    本当に感謝しています。楽しく勉強出来ています!
    ありがとうございます、!
    これからもよろしくお願いします!

  21. 모모코 より:

    축하드려요~!! 일하시면서 그렇게 많은 동영상들을 만드는 건 어려운 일인 것 같은데 그걸 해내셨네요!!
    “이렇게 한국어를 배울 수 있었으면 재미있을 것 같다” 그런 생각을 항상 구현해주셔서 감사합니다!! 혼자 힘드실 때도 있겠지만 이제 많은 사람들이 고치를 도와주고 응원해주고 힘이 돼줄 거에요! 앞으로도 재미있는 걸 많이 해주세요!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。