【私の名前はキム・サムスン】Part1/韓国ドラマの聞き取り/セリフ・字幕あり

今回は私の妻が好きな「私の名前はキム・サムスン」で聞き取りの練習をしていきましょう!

このドラマは2005年頃のドラマで、当時私が韓国で大学1年生の時に放送されたドラマです。

 

今見ても内容的にとっても面白いので、興味のある方はドラマを見てくださいね。

 

メルマガに登録頂ければ、新しい動画とスクリプトをメールでお知らせいたします。

パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。

無料メルマガの詳細

 

韓ドラで反復聞き取り練習

字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。

 

次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。

スクリプトとSpeaking の練習

ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。

その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。

聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね

SCENE 1

너 약 먹었니?
=あんた、クスリでもやったの?

아니.
=いや。

그럼 술 마셨니?
=じゃあ酔ってるの?

아니.
=いや。

아니면 또 이성 잃은 거야? 
=だったらまた理性を失ったの?

실수야?
=一瞬の過ち?

아니.
=いや。

SCENE 2

너도 똑같애. 
=あんたも同じね。

아니, 더 악질이야.
=いや、もっとたちが悪いわ。

아니라니까!
=違うって言ってるだろ!

그럼 뭐야?
=だったら何よ!

당신이 좋아졌어!! 당신이 좋아!!
=お前が好きになった!お前が好きだ!

자꾸 생각나서 미치겠어!!!
=気づいたらお前のことを考えてて、おかしくなりそうだよ!

SCENE 3

왜 내 머리 속에 들어와서 날 괴롭혀? 
=何で俺の頭に入ってきて苦しめるんだ?

왜!!
=何でだよ!

차라리 꺼져버리든가!!
=いっそのこと消えてしまえよ!

SCENE 4

알았어. 
=分かったわ。

꺼져줄게.
=消えてあげる。

SCENE 5

마지막 말은 취소야.
=最後の言葉は取り消す。

니가 뭔데 소리 쳐?
=怒鳴るなんて何様のつもりよ。

이 나쁜 놈아.
=最低。

メルマガ登録

コーチ
コーチ
メルマガ登録頂ければ、更新する度にお知らせ致します。

パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。

継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。

1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのメールに自動的に送られます。

2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。

3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のために、月1を目標にKachi勉強会を開催してます。

無料メルマガの詳細

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。