【トッケビ】Part24/韓国ドラマの聞き取り/セリフ・字幕あり
今日のトッケビの聞き取りはちょっと難しいかもしれないです。
コンユさんの韓国語ってちょっと聞き取りにくいらしいです(笑)
ただ、文脈で「何を言っているか」を理解できるか注意して聞いて見てくださいね。
メルマガに登録頂ければ、新しい動画とスクリプトをメールでお知らせいたします。
パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。
無料メルマガの詳細
目次
韓ドラで反復聞き取り練習
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
スクリプトとSpeaking の練習
ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。
その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。
聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね
SCENE 1
제 등록금 내셨어요?
=私の(大学)登録金払ってくれたんですか?
거참.
=まったく。
그렇게 비밀로 해달라 그랬는데 결국…
=あれほど秘密にしてくれと頼んだのに結局…
SCENE 2
꼭 대신 내줬다고 전해달라고 했다던데.
=代わりに払ったとぜひ伝えてくれって言ったらしいじゃない。
SCENE 3
이게 대학 합격및 입학 선물으로 괜찮을라나 모르겠네.
=これが大学合格及び入学のプレゼントとしてふさわしいか分からないな。
이 이쁜 게.
=この素敵なものが。
SCENE 4
괜찮아요.
=ピッタリです。
괜찮을 줄 알았어.
=そうだと思った。
합격 축하해.
=合格おめでとう。
SCENE 5
오 니가 진짜 그리웠어.
=あなたが本当に恋しかったわ。
가방, 향수, 오…
=カバン、香水、5…
SCENE 6
오백은 없어.
=500万はない。
그걸로 등록금 냈어.
=それで登録金を払った。
メルマガ登録

パソコンからだと登録できない場合があるそうですので、スマートフォンからの登録していただけると幸いです。
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのメールに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のために、月1を目標にKachi勉強会を開催してます。