【その年、私たちは】韓ドラで伸ばす韓国語Part1
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお届けします。
目次
聞き取りチェック
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。
巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。
知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
スクリプトとSpeaking の練習
ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。
その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。
聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね。
SCENE 1
너랑 같이 가고 싶어.
=君と一緒に行きたい。
가볍게 말하는 거 아니야.
=軽い気持ちで言ってるんじゃない。
SCENE 2
그 전부터 생각 많이 해왔어.
=その前からたくさん考えてきた。
물론 너한텐 갑작스럽겠지만.
=もちろん、君にとっては突然に思えるかもしれないけど。
나 한 번만 믿고 따라와 주면 안 돼?
=僕のことを一度だけ信じて、ついて来てくれないか?
SCENE 3
역시 관심이 없는 게 아니었구나.
=やっぱり興味がないわけじゃなかったんだ。
SCENE 4
그동안 내 인생이 한심해 보였을 거 알아.
=これまで僕の人生が情けなく見えてたのは分かってる。
그래서 이제는 다시 처음부터 시작해 보려고.
=だからこれからはまた最初から始めてみようと思って。
SCENE 5
근데 이렇게 멀리 가는 건…
=だけど、こんなに遠くに行くのは…
난 너 없으면 안 돼. 알잖아.
=僕は君なしじゃダメなんだ。知ってるだろ?
SCENE 6
나랑 같이 가서 내 곁에 있어 주면 안 될까?
=僕と一緒に行って、そばにいてくれないか?
내가 지금 꽤 엉망이거든.
=僕は今、かなりボロボロなんだ。
SCENE 7
그리고 너 한심해 보였던 적 한 번도 없어.
=それにあなたのこと、情けなく思ったことは一度もない。
넌 나보다 더 이룬 게 많잖아.
=あなたは私よりたくさんのことを成し遂げてるじゃない。
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。