【シークレットガーデン】韓国ドラマ反復聞き取りPart3
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお届けします。
目次
聞き取りチェック
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。
巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。
知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
スクリプトとSpeaking の練習
ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。
その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。
聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね。
SCENE 1
경고하는데 다신 딴 놈때문에 나한테 승질(성질) 내지 마.
=警告するが、二度と他の男を理由に俺に怒りをぶつけるな。
SCENE 2
딴 놈때문에 아프단 말도 하지 말고
=他の男のためにつらいって言うな。
두 번 다시 딴 놈때문에 나 찾아오지 마.
=もう二度と他の男を理由に俺の元に来るな。
SCENE 3
내가 여기서 지금 몇 시간을 기다린 줄 알아?
=俺がここで今、何時間待ってたか知ってるか?
내 성격에 나 같은 사람이 이게 말이 된다고 생각해?
=俺の性格で、俺みたいなやつがありえないだろ?
SCENE 4
그게 지금 내 탓이란 말이야?
=それはつまり、私のせいだってこと?
아닌 줄 알았어?
=違うとでも思ったか?
SCENE 5
네 일상 하나도 흔들리는 게 없는데
=君の日常はちっとも揺らがないのに
심플했던 내 일상은 뒤죽박죽 엉망진창이야!
=シンプルだった俺の日常はめちゃくだだよ!
SCENE 6
나 그게 너무 억울하고 약 오른다고.
=俺はそれが悔しくて腹立たしいんだ。
그래서 뭐? 어쩌라고?
=だから何?どうしろって?
그래서 앞으론 뭐든 해볼 생각이야.
=だからこれからは何でもしてみるつもりだ。
SCENE 7
남의 집 앞에서 누군가를 몇시간씩 기다리는
=人の家の前で誰かを何時間も待つような
이런 멍청한 짓 포함해서 말이야.
=こんなバカなことも含めて。
그러니까 그쪽도 협조해.
=だから君も協力しろ。
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。