【主君の太陽】反復聞き取りPart1
今回は最近完走したばかりの「主君の太陽」で反復聞き取りです。
自分の大好きな教材でインプットとアウトプットすることは本当に大切です。
私の場合、一般的な教科書だとなかなか記憶に残らず、すぐ忘れてしまってました。
その点、ドラマはいいことしか無いですよ。
韓国語の聞き取りの練習をしても比較的疲れないし、場面とセットなのでニュアンスも肌で感じれますし。
いいこと満点の韓国ドラマを使って、一緒に勉強していきましょう!
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお知らせいたします。
目次
【反復聞き取り】
【SCENE 1】
어젯밤 너무 좋았어요.
=昨日の夜、すごく良かったです。
나는 싫었어.
=俺は嫌だった。
【SCENE 2】
그냥 회식 따라갔다가
=ただ職場の飲み会について行ったら、
졸리고 머리 아파서.
=眠くて、あと頭も痛くて
나왔다가…
=そのに出たら…
【SCENE 3】
나 사장님 옆에 있는 그 여자 봤어요.
=私、社長の隣にいる例の女性見ました。
그리고 완전 정신 줄 놓은 것 같은데.
=それから完全に酔いつぶれたと思うんだけど。
【SCENE 4】
혹시 어제 차희주 씨도 만났어요?
=もしかして、昨日の夜チャ・ヒジュさんも会いましたか?
【SCENE 5】
나야, 니가 미워하는 나쁜 년.
=私よ、あなたが憎んでいる悪女。
【SCENE 6】
그렇게 오랫동안 나를 미워하면서
=こんなにも長い間、私を恨みながら
얼마나 힘들었을까?
=どれだけ辛かったことか。
【SCENE 7】
그렇게나 많이 나를 좋아했는데.
=それほど私のことを好きだったのに。
좋아했던 만큼 배신감도 컸을 거야.
=好きだった分、裏切られたショックも大きかったでしょう。
너무 끔찍 해서 잊지도 못했을 거고.
=あまりに残酷で忘れることも出来なかったはずよ。
【SCENE 8】
중원아 미안하게 됐어.
=チュンウォン、悪いわね。
【フレーズカード】
① ~았/었다가~았/었어요 (~たら~しました)
本文 :그냥 회식 따라갔다가…
例文 1 :결혼식 갔다가 초등학교 친구를 만났어요.
例文 2 :친구를 따라갔다가 우연히 이쁜 커피숍을 찾았어요.
② ~한 만큼 (〜しただけ、した分)
本文 :좋아했던 만큼 배신감도 컸을 거야.
例文 1 :열심히 한 만큼 좋은 결과가 나올 거야.
例文 2 :먹은 만큼 당연히 살찌겠지.
③ ~게 되다 (形容詞+くなる、動詞+ことになる)
本文 :미안하게 됐어
例文 1 :김치를 담갔는데 맛있게 됐어요.
例文 2 :드라마를 좋아해서 한국어 공부하게 됐어요.
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。