【韓国ドラマで反復聞き取り】ミセン Part7/韓国語字幕
韓国ドラマは本当に面白く、クオリティーも高いので学習目的で見ている方も、まずは日本語字幕でその内容を楽しんでください。
知らない単語があってもストップしなくていいので、取り合えず聞き流してもらって大丈夫です。
自分の耳で理解しようとする姿勢がある程度身に付いてから、一つ一つの単語の聞き取り練習をしないと難しすぎて挫折するので始めは軽い気持ちで始めていいと思います。
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお知らせいたします。
目次
韓ドラで反復聞き取り練習
各シーンが自動的に3 回繰り返されるように編集しております。
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。
知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
SCENE 1
역시.
= やっぱり。
역시 될 만한 사람들은 되는군요.
= やっぱり、受かるべき人が受かるもんですね。
SCENE 2
안녕하세요.
= こんにちは。
안녕하세요.
=こんにちは。
제법인데, 응?
= やるじゃん、うん?
SCENE 3
장그래씨 다시 보네요.
= チャン・クレさん、また会いましたね。
네.
= はい。
SCENE 4
안영이씨 미안합니다.
= アン・ヨンイさん、すいませんでした。
축하해요.
= おめでとうございます。
감사합니다.
=有難うございます。
SCENE 5
신입사원 장그래입니다.
=新入社員のチャン・クレです。
SCENE 6
과장님 저 왔습니다.
= 課長、私来ました。
그러니까 왜 또 너냐고
= だからなんでまたお前なんだよ!
축하해 장그래씨.
= おめでとう、チャン・クレさん。
フレーズカード
スムーズな会話力を身に付けるためには、教科書をただやみくもに勉強するの少し勿体ないです。
次に韓国人に会った時には、必ず「このフレーズを使ってやる!」と決めてフレームを丸暗記することが必要です。
本当は自分が言いそうなフレーズに書き換える必要はありますが、それが難しい方は辞典などの例文の中から使いそうなやつを選んで口に出しながら暗記してくださいね。
- 역시(やはり/思った通り/予想した通り)
本文 :역시 될 만한 사람들은 되는군요.
例文1 :역시 한국 음식이 제일 맛있어!
例文2 :한국어 발음은 역시 어렵네요. - 제법 (かなり/結構)
本文 :제법인데, 응?
例文1 :제법 잘하는데요.
例文2 :제법 맛있네요. - 또 (また)
本文 :그러니까 왜 또 너냐고
例文1 :또 만나요.
例文2 :또 가고 싶은 맛집이 있어요?
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。
よろしくお願いしますm