【韓国ドラマで反復聞き取り】秘密の森Part1/韓国語字幕

秘密の森は非常に有名で私も大好きな韓ドラです。

ただ聞き取りの教材にするにはなかなか難しく、動画を探すに苦労しました(笑)

比較的聞き取りやすいセリフを選びましたので、チャレンジしてもらえたら嬉しいです。

 

LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお知らせいたします。

 

韓ドラで反復聞き取り練習

各シーンが自動的に3 回繰り返されるように編集しております。

字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。

次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。

知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。

スクリプトとSpeaking の練習

ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。

その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。

聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね

SCENE 1

안녕하세요.
=こんにちは。

안녕하세요.
=こんにちは。

앉아봐.
=座って

SCENE 2

옷은 비슷한데.
=服は似てますね。

얼굴은 못 봤지만
=顔は見えませんでしたが

이 우산 맞는 것 같아요.
=この傘はあっていると思います。

맞아요, 이 우산.
=そうです。この傘です。

SCENE 3

근데 왜요?
=ところでどうして(そんな事質問するの)ですか?

이 사람이 진짜 선배 집에서 나온 것 맞아요?
=この人が本当に先輩の家から出てきたってことに間違いないですか?

무슨 일이 있었어요?
=何かあったんですか?

SCENE 4

아냐 아무것도.
=何でもない。

그냥 수상한 사람인 것 같아서 알아본 거야.
=ただ、怪しい奴のようだから調べただけだ。

가서 일 봐.
=仕事に戻れ。

SCENE 5

왜 저한테는 아무 얘기도 안 해 주세요?
=どうして私には何も話してくれないのですか?

할 얘기가 없으니까.
=話すことがないから。

가.
=もう行っていいぞ。

SCENE 6

또 봬요.
=それでは。

또 봬요.
=それでは。

SCENE 7

영 검사님한테 좀 잘해 줘요.
=ヨン検事に少し優しくしてあげてください。

잘해주는데요.
=優しく接してますけど。

 

無料LINEマガジン登録

コーチ
コーチ
LINEマガジンをお友だち登録して頂ければ、更新する度にお知らせ致します。

継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。

1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。

2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。

3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。

 

【韓国ドラマで反復聞き取り】秘密の森Part1/韓国語字幕” に対して2件のコメントがあります。

  1. aya より:

    シーン6以外は、かなり聞き取れました!
    シーン6、スクリプト見たら「あー、これ?」
    という感じでした。簡単なのに難しい〜。

    1. Kachi より:

      シーン6以外全部聞き取れたなら凄いですね!いざスクリプトを見たら「あ~、これか~」と思う気持ちは本当によくわかります。今日「秘密の森Part.2」を掲載しますので、そちらもやってみてくださいね(^^)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。