【韓国ドラマで反復聞き取り】愛の不時着Part.1/韓国語字幕
皆さんもご存じの通り、ネイティブの韓国語を聞き取れるようになりたければ、教科書の音声ではダメです!
それではいつまで経っても、字幕なしで韓国語を理解して、100%韓ドラを楽しめるようにはなりません。
だからこそ、韓国ドラマ+スクリプト付で学ぶ必要があります。
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお知らせいたします。
韓ドラで反復聞き取り練習
各シーンが自動的に3 回繰り返されるように編集しております。
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。
知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
スクリプトとSpeaking の練習
ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。
その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。
聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね
SCENE 1
외박이네요.
=外泊ですね。
밖에서 자고 온 것 아니니
=外で寝てきたわけではないから
외박은 아니디(아니지).
=外泊ではないでしょ。
밖에서 날새고 들어오면 그게 외박이에요.
=朝帰りは外泊です。
SCENE 2
넘지 말아 줄래요?
=越えないでもらえますか?
거기가 38선이라고 생각하고
=そこが38度線だと思って
서로 선 넘지 말자고요.
=お互いに一線を越えないようにしましょうよ。
리정혁씨도 원하는 바잖아.
=リ・ジョンヒョクさんにとっても願ったりでしょ?
SCENE 3
금 밟았어.
=線を踏んだわ。
서로 선만 잘 지키면 전쟁 날 일은 없으니까
=お互いに一線だけをしっかり守ったら戦争が起こることは無いから
주의 부탁할게요.
=注意をお願いします。
화난 거예요?
=怒っているんですか?
아니요, 내가 왜.
=いいえ、何で私が。
SCENE 4
화난 거 아니면.
=怒ってないなら。
아니라고요.
=怒ってないって。
그 칼 좀 내려놓고 얘기하면 안 될까?
=そのナイフを置いて話してもらえない?
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。