【ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた】韓国ドラマ反復聞き取りPart2
今回のシーンでは契約関連の単語がいくつか出てきますね。今日は語彙力を伸ばす方法をシェアしたいと思います。
今回「契約」という名詞が出てきます。
ではみなさんは契約の後に続く動詞をいくつ言えますか?
契約という名詞だけ覚えていても実際の会話ではあまり使えないです、基本的に名詞は動詞とセットで使いますからね。
ちょっと考えてみてくださいね。
といってもなかなか思いつかない人もいると思うのでヒントです。
- 契約を結ぶ/締結する
- 契約を破る/違反する
- 契約を解除する
- 契約を履行する/実行する
このようによく使う動詞とセットで覚える癖をつけることが語彙力&会話力を身につけるポイントです。
もちろんアウトプットも忘れずに(^^)
LINEマガジンに登録頂ければ、ホームページを訪問しなくても新しい動画とスクリプトをLINEでお届けします。
目次
聞き取りチェック
字幕無しでネイティブのスピードでどれだけ聞き取れるか必ずチェックして下さい。
巻き戻ししないでいいように、各シーンが3回繰り替えるようになっています。
次に聞き取れた韓国語をノートに書きだしてください。
知らない単語でも聞こえた通りの音で書いてくださいね。自分の苦手とする発音の傾向がだんだんと分かるようになります。
スクリプトとSpeaking の練習
ノーヒント(字幕無し)でどれくらい聞き取れたか下記のスクリプトで答え合わせをしてみましょう。
その次に、Speaking の練習としてひとつのフレーズを聞いたら、一度再生をストップさせ始めはスクリプトを見ながらでいいので「おうむ返し」して下さい。
聞き取れない部分は、正確に発音出来ないですが、気にしないで聞こえている通り発音して下さいね。
SCENE 1
그럼 너 말고 다른 사람이 죽어.
=ならお前以外の誰かが死ぬ。
그 순간 니가 가장 사랑하는 사람.
=その瞬間にお前が一番愛している人。
SCENE 2
뭐? 그게 무슨.
=え?それは一体。
여기에 내린 멸망을 옮겨서 여기에.
=ここに降った滅亡をこっちに移す。
SCENE 3
뭐 별거 아냐.
=なに、大したことないよ。
얘기한 거랑 다르잖아.
=話が違うじゃない。
얘기한 적이 없는데.
=話したことないけど。
SCENE 4
어떤 계약이든 위약금은 다 있잖아.
=どんな契約でも違約金は必ずあるだろ。
몰라, 어째든 넌 계약했어.
=今更何言っても契約済みだ。
다 끝난 문제야.
=もう終わった話だ。
SCENE 5
이 사기꾼.
=この詐欺師。
미리 알았다면 뭐가 달라졌을까?
=事前に知っていたら何か違ったかな?
SCENE 6
OK!공정계약.
=わかったよ、フェアにいこう。
다시 선택할 기회를 줄 게.
=もう一度選択のチャンスをあげるよ。
어떻게 할래, 이제.
=さあ、どうする。
無料LINEマガジン登録
継続的にドラマで勉強したい方は登録の程、よろしくお願いします。
1. 反復聞き取りの配信
ホームページを訪問しなくてもあなたのLINEに自動的に送られます。
2. 韓国語学習の秘訣を公開
会話が伸び悩んでいるみんなの「悩み」とその対策などを共有します。
3. 勉強会の告知
いくらいい教材があっても一人だとやっぱり続かないですよね。そのような方のためにオンライン・オフラインで勉強会を開催してます。
スクリプトのシーン2、멸망は滅亡ですよね?
いつもありがとうございます。
勉強になります。
すいません!今修正しました。
教えてくださりありがとうございます🙇♂️